Ο συνάχης
- Συναχωμένος μου’ρχεσαι, αμάν αμάν
 - μουρμούρη μ’(ου) από πέρα
 - Και μεσ’τα χέρια σου κρατάς, συνάχη μου
 - μια δίκοπη μαχαίρα
  
- Με ποιον τα’χεις συνάχη μου, αμάν αμάν
 - να πας να καθαρίσεις
 - Την ηθική σου θίξανε, συνάχη μου
 - και πας να εγκληματίσεις
  
- -Γεια σου Μάρκο μου με τις όμορφες πενιές σου! (φωνή Γ. Μπάτη)
  
- Κοίτα καλά συνάχη μου, αμάν, αμάν
 - που πάντα ξεσπαθώνεις (ωχ μπράβο)
 - Και κει π’(ου) ανακατεύεσαι, συνάχη μου
 - μπέσα ποτέ μη δώνεις
  
- -Ωχ! Αχ! Αχ!
  
- Ας’το μπουλασιλίκι σου, αμάν, αμάν
 - και πάψε το συνάχι
 - Και δεν ανακατεύομαι, συνάχη μου
 - σε ότι κι αν σου λάχει
  
- -Ώπα!
  
- Συναχωμένος μου’ρχεσαι, μουρμούρη μου
 - μάγκα μου από πέρα
 - Και μεσ’τα χέρια σου κρατάς, συνάχη μου
 - μια δίκοπη μαχαίρα 
  
- -Μπράβο Μάρκο! (φωνή Γ. Μπάτη)
 
  
 | 
 O sináchis
- Sinakhoménos mou’rchesai, amán amán
 - mourmoúri m’(ou) apó péra
 - Kai mes’ta chéria sou kratás, sináchi mou
 - mia dhíkopi makhaíra
  
- Me pion ta’chis sináchi mou, amán amán
 - na pas na katharísis
 - Tin ithikí sou thíksane, sináchi mou
 - kai pas na englimatísis
  
- -Yia sou Márko mou me tis ómorfes peniés sou! (foní Gh. Báti)
  
- Kíta kalá sináchi mou, amán, amán
 - pou pánda ksespathónis (okh brávo)
 - Kai ki p’(ou) anakateíesai, sináchi mou
 - mbésa poté mi dhónis
  
- -Okh! Akh! Akh!
  
- As’to boulasilíki sou, amán, amán
 - kai pápse to sináchi
 - Kai dhen anakateíomai, sináchi mou
 - se óti ki an sou láchi
  
- -Ópa!
  
- Sinakhoménos mou’rchesai, mourmoúri mou
 - mánga mou apó péra
 - Kai mes’ta chéria sou kratás, sináchi mou
 - mia dhíkopi makhaíra 
  
- -Mprávo Márko! (foní Gh. Báti)
  
 |