Ξανθη Εβραιοπούλα
- Όλο τον κόσμο γύρισα, είδα έμορφα κορίτσια,
- μα συ, Εβραιοπούλα, μου πήρες την καρδούλα,
- γιατί έχεις σκέρτσα και καπρίτσια.
- Μα συ, Εβραιοπούλα, είσαι πιο νοστιμούλα,
- γιατί έχεις σκέρτσα και καπρίτσια.
- Yaleli, ya selam, ya selam, ya selam.
- Αman, tahili, aman, ya ασίκη.
- Αχ, Εβραιοπούλα μου, μου πήρες την καρδιά.
- Te quero bien mucho, que no me manques.
- Ωχ, αμάν, Εβραιοπούλα, δεν αντέχω πια.
- Αμάν, Εβραιοπούλα μου, τέτοια εμορφιά δεν είδα.
- Με πλήγωσες, ξανθούλα, βαθιά μες την καρδούλα,
- αμάν, γλυκιά Εβραιοπούλα!
- Με πλήγωσες, ξανθούλα, βαθιά μες την καρδούλα,
- αμάν, γλυκιά Εβραιοπούλα!
- Yalel, ya selam, ya selam, ya selam.
- Αman, tahili, aman, ya ασίκη.
- Αχ, Εβραιοπούλα μου, μου πήρες την καρδιά.
- Αman, yaleli, aman, ya ασίκη
- Ωχ, αμάν, Εβραιοπούλα, δεν αντέχω πια
|
Ksanthi Evraiopoúla
- Ólo ton kósmo yírisa, ídha émorfa korítsia,
- ma si, Evraiopoúla , mou píres tin kardhoúla,
- yiatí échis skértsa kai kaprítsia.
- Ma si, Evraiopoúla, ísai pio nostimoúla,
- yiatí échis skértsa kai kaprítsia.
- Yaleli, ya selam, ya selam, ya selam.
- Aman, tahili, aman, ya asíki.
- Akh, Evraiopoúla mou, mou píres tin kardhiá.
- Te quero bien mucho, que no me manques.
- Okh, amán, Evraiopoúla, dhen andékho pia.
- Amán, Evraiopoúla mou, tétia emorfiá dhen ídha.
- Me plíghoses, ksanthoúla, vathiá mes tin kardhoúla,
- amán, ghlikiá Evraiopoúla!
- Me plíghoses, ksanthoúla, vathiá mes tin kardhoúla,
- amán, ghlikiá Evraiopoúla!
- Yalel, ya selam, ya selam, ya selam.
- Aman, tahili, aman, ya asíki.
- Akh, Evraiopoúla mou, mou píres tin kardhiá.
- Aman, yaleli, aman, ya asíki
- Okh, amán, Evraiopoúla, dhen andékho pia
|