Ο συνάχης
- Συναχωμένος μου’ρχεσαι, αμάν αμάν
- μουρμούρη μ’(ου) από πέρα
- Και μεσ’τα χέρια σου κρατάς, συνάχη μου
- μια δίκοπη μαχαίρα
- Με ποιον τα’χεις συνάχη μου, αμάν αμάν
- να πας να καθαρίσεις
- Την ηθική σου θίξανε, συνάχη μου
- και πας να εγκληματίσεις
- -Γεια σου Μάρκο μου με τις όμορφες πενιές σου! (φωνή Γ. Μπάτη)
- Κοίτα καλά συνάχη μου, αμάν, αμάν
- που πάντα ξεσπαθώνεις (ωχ μπράβο)
- Και κει π’(ου) ανακατεύεσαι, συνάχη μου
- μπέσα ποτέ μη δώνεις
- -Ωχ! Αχ! Αχ!
- Ας’το μπουλασιλίκι σου, αμάν, αμάν
- και πάψε το συνάχι
- Και δεν ανακατεύομαι, συνάχη μου
- σε ότι κι αν σου λάχει
- -Ώπα!
- Συναχωμένος μου’ρχεσαι, μουρμούρη μου
- μάγκα μου από πέρα
- Και μεσ’τα χέρια σου κρατάς, συνάχη μου
- μια δίκοπη μαχαίρα
- -Μπράβο Μάρκο! (φωνή Γ. Μπάτη)
|
O sináchis
- Sinakhoménos mou’rchesai, amán amán
- mourmoúri m’(ou) apó péra
- Kai mes’ta chéria sou kratás, sináchi mou
- mia dhíkopi makhaíra
- Me pion ta’chis sináchi mou, amán amán
- na pas na katharísis
- Tin ithikí sou thíksane, sináchi mou
- kai pas na englimatísis
- -Yia sou Márko mou me tis ómorfes peniés sou! (foní Gh. Báti)
- Kíta kalá sináchi mou, amán, amán
- pou pánda ksespathónis (okh brávo)
- Kai ki p’(ou) anakateíesai, sináchi mou
- mbésa poté mi dhónis
- -Okh! Akh! Akh!
- As’to boulasilíki sou, amán, amán
- kai pápse to sináchi
- Kai dhen anakateíomai, sináchi mou
- se óti ki an sou láchi
- -Ópa!
- Sinakhoménos mou’rchesai, mourmoúri mou
- mánga mou apó péra
- Kai mes’ta chéria sou kratás, sináchi mou
- mia dhíkopi makhaíra
- -Mprávo Márko! (foní Gh. Báti)
|